THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 24/2012/TT-BCT |
Hanoi, September 17, 2012 |
CIRCULAR
AMENDING AND SUPPLEMENTING THE CIRCULAR NO. 21/2010/TT-BCT DATED MAY 17, 2010 OF THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE, ON THE IMPLEMENTATION OF THE RULES OF ORIGIN PROVIDED IN THE ASEAN TRADE IN GOODS AGREEMENT
Pursuant to the Government's Decree No. 189/2007/NĐ-CP dated December 27, 2007 on defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade, the Government's Decree No. 44/2011/NĐ-CP dated June 14, 2011 amending and supplementing Article 3 of the Decree No. 189/2007/NĐ-CP;
Pursuant to the Government's Decree No. 19/2006/NĐ-CP dated February 20, 2006, detailing the Law on trade applicable to goods origins;
The Minister of Industry and Trade promulgates the Circular amending and supplementing the Circular No. 21/2010/TT-BCT dated May 17, 2010 of the Ministry of Industry and Trade, on the implementation of the rules of origin provided in the ASEAN Trade In Goods Agreement as follows:
Article 1. Supplementing the list of C/O issuers in Annex 13 promulgated together with the Circular No. 21/2010/TT-BCT dated May 17, 2010 of the Ministry of Industry and Trade, on the implementation of the rules of origin provided in the ASEAN Trade In Goods Agreement as follows:
Ordinal numbers: 55. Unit name: The management board of industrial zones in Hau Giang province, Code: 81
Article 2. Effects
This Circular takes effect on October 31, 2012.
|
FOR THE MINISTER |

Địa chỉ: P212-N4A, Lê Văn Lương, Thanh Xuân, Hà Nội
Điện thoại: 04.35641441 / 39973456 - Fax: 04.35641442
Email: Địa chỉ email này đã được bảo vệ từ spam bots, bạn cần kích hoạt Javascript để xem nó.
---------------------------------------------------------------------------------
< Lùi | Tiếp theo > |
---|