KPLC: Văn bản pháp luật Văn bản Tiếng Anh Circular No. 24/2012/TT-BCT dated September 17, 2012 ______________________________________________________________________________

Circular No. 24/2012/TT-BCT dated September 17, 2012

Email In PDF.
Circular No. 24/2012/TT-BCT dated September 17, 2012 of the Ministry of Industry and Trade amending and supplementing the Circular No. 21/2010/TT-BCT dated May 17, 2010 of the Ministry of Industry and Trade, on the implementation of the rules of origin provided in the ASEAN trade in goods agreement

THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------

No. 24/2012/TT-BCT

Hanoi, September 17, 2012

 

CIRCULAR

AMENDING AND SUPPLEMENTING THE CIRCULAR NO. 21/2010/TT-BCT DATED MAY 17, 2010 OF THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE, ON THE IMPLEMENTATION OF THE RULES OF ORIGIN PROVIDED IN THE ASEAN TRADE IN GOODS AGREEMENT

Pursuant to the Government's Decree No. 189/2007/NĐ-CP dated December 27, 2007 on defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade, the Government's Decree No. 44/2011/NĐ-CP dated June 14, 2011 amending and supplementing Article 3 of the Decree No. 189/2007/NĐ-CP;

Pursuant to the Government's Decree No. 19/2006/NĐ-CP dated February 20, 2006, detailing the Law on trade applicable to goods origins;

The Minister of Industry and Trade promulgates the Circular amending and supplementing the Circular No. 21/2010/TT-BCT dated May 17, 2010 of the Ministry of Industry and Trade, on the implementation of the rules of origin provided in the ASEAN Trade In Goods Agreement as follows:

Article 1. Supplementing the list of C/O issuers in Annex 13 promulgated together with the Circular No. 21/2010/TT-BCT dated May 17, 2010 of the Ministry of Industry and Trade, on the implementation of the rules of origin provided in the ASEAN Trade In Goods Agreement as follows:

Ordinal numbers: 55. Unit name: The management board of industrial zones in Hau Giang province, Code: 81

Article 2. Effects

This Circular takes effect on October 31, 2012.

 

 

FOR THE MINISTER
DEPUTY MINISTER




Nguyen Thanh Bien

 

 

YÊU CẦU DỊCH VỤ/TƯ VẤNLuat Khai Phong tu van
CÔNG TY LUẬT KHAI PHONG
Địa chỉ: P212-N4A, Lê Văn Lương, Thanh Xuân, Hà Nội
Điện thoại: 04.35641441 / 39973456 - Fax: 04.35641442
Email: Địa chỉ email này đã được bảo vệ từ spam bots, bạn cần kích hoạt Javascript để xem nó.
---------------------------------------------------------------------------------
 
 
bold italicize underline strike url image quote
Thu hẹp | Mở rộng
 

busy